• 150 m na juh, West DingWei Road, Nanlou Village, Changan Town, GaoCheng Area, Shijiazhuang, Hebei, Čína
  • monica@foundryasia.com

jún . 12, 2023 18:41 Späť na zoznam

KANTONSKÝ VEĽTRH ZDÔRAZŇUJE NOVÉ VLASTNOSTI ČÍNY



130. zasadnutie kantonského veľtrhu sa začalo v piatok v Guangzhou, hlavnom meste juhočínskej provincie Guangdong. Najstarší a najväčší veľtrh v krajine, ktorý sa začal v roku 1957, sa považuje za významný barometer zahraničného obchodu Číny.

cast iron skillet instead of wok

This session of the Canton Fair, themed “Canton Fair, Global Share”, features “dual circulation”, as China is building a new development paradigm where domestic and overseas markets reinforce each other, with the domestic market as the mainstay.

crofton casserole pot

China is demonstrating its long-lasting pursuit of innovation, inspiration, and willingness for higher-level opening up at the ongoing China Import and Export Fair, or the Canton Fair, which has grabbed the world’s attention with new products and new paths of development.
Held both online and offline for the first time, the event has attracted about 8,000 enterprises that have set up nearly 20,000 booths at the exhibition center in Guangzhou, capital of south China’s Guangdong Province. More companies were expected to join the event online during the five-day fair from Oct. 15 to 19.

OD VÝROBY K INOVÁCIÁM

crofton griddle

Ako Čína otvára svoju náruč, aby prijala globálny trh, čínske spoločnosti čelia viac príležitostí na rozvoj v rámci ostrejšej konkurencie. Väčšina čínskych tovární, o ktorých vedel, prešla od výroby k formovaniu vlastných značiek pomocou základných technológií.
Launched in 1957, the fair is seen as a significant barometer of China’s foreign trade. This session of the Canton Fair, themed “Canton Fair, Global Share”, features “dual circulation”, as China is building a new development paradigm where domestic and overseas markets reinforce each other, with the domestic market as the mainstay.
Cieľom online podujatí je prilákať viac globálnych kupujúcich pre exportne orientované spoločnosti, aby našli nové objednávky, zatiaľ čo offline podujatia pozývajú domácich aj zahraničných kupujúcich, aby pomohli čínskym spoločnostiam zahraničného obchodu rozvíjať nové trhy.
The session is a milestone, as it has taken advantage of both domestic and overseas markets and resources, showing China’s determination to promote and build a high level and open world economy.


Ak máte záujem o naše produkty, môžete tu nechať svoje informácie a my sa vám čoskoro ozveme.


sk_SKSlovak