• 150 m nach Süden, West DingWei Road, Dorf Nanlou, Stadt Changan, Gebiet GaoCheng, Shijiazhuang, Hebei, China
  • monica@foundryasia.com

Jun. 12. 2023 18:41 Zurück zur Liste

Die Canton-Messe beleuchtet die Neuheiten Chinas



Die 130. Veranstaltung der Canton Fair begann am Freitag in Guangzhou, der Hauptstadt der südchinesischen Provinz Guangdong. Die älteste und größte Handelsmesse des Landes wurde 1957 ins Leben gerufen und gilt als bedeutender Barometer für Chinas Außenhandel.

cast iron skillet instead of wok

This session of the Canton Fair, themed “Canton Fair, Global Share”, features “dual circulation”, as China is building a new development paradigm where domestic and overseas markets reinforce each other, with the domestic market as the mainstay.

crofton casserole pot

China is demonstrating its long-lasting pursuit of innovation, inspiration, and willingness for higher-level opening up at the ongoing China Import and Export Fair, or the Canton Fair, which has grabbed the world’s attention with new products and new paths of development.
Held both online and offline for the first time, the event has attracted about 8,000 enterprises that have set up nearly 20,000 booths at the exhibition center in Guangzhou, capital of south China’s Guangdong Province. More companies were expected to join the event online during the five-day fair from Oct. 15 to 19.

VON DER HERSTELLUNG BIS ZUR INNOVATION

crofton griddle

Während China seine Arme öffnet, um den globalen Markt zu erobern, stehen chinesischen Unternehmen angesichts des härteren Wettbewerbs mehr Entwicklungschancen bevor. Die meisten chinesischen Fabriken, die er kannte, haben sich von der reinen Fertigung auf die Gestaltung eigener Marken mit Kerntechnologien verlagert.
Launched in 1957, the fair is seen as a significant barometer of China’s foreign trade. This session of the Canton Fair, themed “Canton Fair, Global Share”, features “dual circulation”, as China is building a new development paradigm where domestic and overseas markets reinforce each other, with the domestic market as the mainstay.
Die Online-Veranstaltungen zielen darauf ab, mehr globale Käufer für exportorientierte Unternehmen anzuziehen, um neue Aufträge zu finden, während die Offline-Veranstaltungen sowohl inländische als auch ausländische Käufer einladen, chinesischen Außenhandelsunternehmen bei der Erschließung neuer Märkte zu helfen.
The session is a milestone, as it has taken advantage of both domestic and overseas markets and resources, showing China’s determination to promote and build a high level and open world economy.


Wenn Sie an unseren Produkten interessiert sind, können Sie hier Ihre Informationen hinterlassen. Wir werden uns in Kürze mit Ihnen in Verbindung setzen.


de_DEGerman