• 150 m etelään, West DingWei Road, Nanlou Village, Changan Town, GaoChengin alue, Shijiazhuang, Hebei, Kiina
  • monica@foundryasia.com

kesä . 12, 2023 18:41 Takaisin listalle

CANTON FAIR KOROSTAA KIINAN UUSIA OMINAISUUKSIA



Kantonin messujen 130. istunto alkoi perjantaina Guangzhoussa, Etelä-Kiinan Guangdongin maakunnan pääkaupungissa. Vuonna 1957 käynnistetty maan vanhin ja suurin messu on merkittävä Kiinan ulkomaankaupan barometri.

cast iron skillet instead of wok

This session of the Canton Fair, themed “Canton Fair, Global Share”, features “dual circulation”, as China is building a new development paradigm where domestic and overseas markets reinforce each other, with the domestic market as the mainstay.

crofton casserole pot

China is demonstrating its long-lasting pursuit of innovation, inspiration, and willingness for higher-level opening up at the ongoing China Import and Export Fair, or the Canton Fair, which has grabbed the world’s attention with new products and new paths of development.
Held both online and offline for the first time, the event has attracted about 8,000 enterprises that have set up nearly 20,000 booths at the exhibition center in Guangzhou, capital of south China’s Guangdong Province. More companies were expected to join the event online during the five-day fair from Oct. 15 to 19.

VALMISTESTA INNOVAATIOON

crofton griddle

Kiinan avautuessa syleilemään globaaleja markkinoita, kiinalaisilla yrityksillä on edessään lisää kehitysmahdollisuuksia kovemman kilpailun keskellä. Suurin osa hänen tuntemistaan ​​kiinalaisista tehtaista on siirtynyt pelkästä valmistuksesta omien tuotemerkkiensä muotoiluun ydinteknologioilla.
Launched in 1957, the fair is seen as a significant barometer of China’s foreign trade. This session of the Canton Fair, themed “Canton Fair, Global Share”, features “dual circulation”, as China is building a new development paradigm where domestic and overseas markets reinforce each other, with the domestic market as the mainstay.
Online-tapahtumien tavoitteena on houkutella lisää globaaleja ostajia vientiin suuntautuneille yrityksille uusien tilausten löytämiseen, kun taas offline-tapahtumat kutsuvat sekä kotimaisia ​​että ulkomaisia ​​ostajia auttamaan kiinalaisia ​​ulkomaankauppayrityksiä kehittämään uusia markkinoita.
The session is a milestone, as it has taken advantage of both domestic and overseas markets and resources, showing China’s determination to promote and build a high level and open world economy.


Jos olet kiinnostunut tuotteistamme, voit jättää tietosi tähän, niin olemme sinuun pian yhteydessä.


fiFinnish